大家好,歌手Ariana Grande在2019年有一首流行歌7 Rings,講述盡情花錢買心頭favorite things。
原來這首歌是改編自60年代音樂劇Sound of Music中的歌曲,My Favorite Things。
玫瑰花上的雨滴,小貓面上的觸鬚,閃亮的銅製水壺,溫暖的羊毛手套,繫上細繩的牛皮紙包裝,這些都是我喜愛的東西 (Raindrops on roses and whiskers on kittens, bright copper kettles and warm woolen mittens, brown paper packages tied up with strings, these are a few of my favorite things)。
劇中女主角Maria心情欠佳時,就會想起自己喜歡的東西,例如溫暖的羊毛手套,然後心情就會好一點。
當想起自己喜歡的東西時,心情就會好一點 (I simply remember my favorite things, and then I don't feel so bad)。
相反歌曲7 Rings中的Ariana,她喜歡使用retail therapy,即「購物治療」,相比之下,Maria 純樸得多。
再提一下whiskers這個字,小貓有whiskers觸鬚,其實人類也有,是beard鬍鬚的一部分,生長在面部不同地方,有不同的稱呼。
我知道生長在面兩邊是whiskers,而這兩撇就是mustache對吧?
而生長在下巴這一束就是goatee,俗語叫「羊咩鬚」。英文俗語中to win by a whisker,有贏得驚險的意思。比賽爭持激烈,他贏得驚險 (It was a really close race, and he just won by a whisker),正如俗語所謂「贏了個馬鼻」。