Xi-Trump meeting in Busan sparks global trade hopes

發佈日期: 2025-10-29 20:07
TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
已複製連結
As President Xi Jinping and US President Donald Trump will meet tomorrow in Busan, South Korean authorities are stepping up security. 

As all eyes are on the progress of trade negotiations between the two countries, some analysts suggest Beijing and Washington would reach trade agreements in the meeting.

President Xi Jinping and US President Donald Trump are poised to meet in South Korea with Busan Gimhae Airport's Ippong Tower in the air base tipped to be the preferred venue. Security around Busan Airport has been noticeably reinforced.

Local business community, closely watching the Xi-Trump meeting as well.

Xiao Juan runs a cross-border e-commerce business in Busan, exporting Korean bath and skincare products to the United States.

After the US escalated its trade spats with China, including the removal of small-package duty exemptions, tariffs have also been slapped on other countries.

Xiao says she has to hike prices of her products by nearly 20 percent, effectively stopping her US sales.

She says an extended trade truce would relieve the sense of uncertainty among small and medium-sized businesses.

Observers note that discussions are expected to cover issues, encompassing rare earths, fentanyl, agricultural products, port fees and TikTok.

Some scholars predict that the two leaders may reach a comprehensive trade agreement with the US possibly extend the tariff truce, and China potentially purchasing American soybeans.

Professor Wang Yiwei, Director of the Institute of International Affairs, Renmin University of China, says Trump has exhausted his tactics and his constant tariff threats have already lost their effect, and Trump now needs to focus on the economy ahead of next year's midterm elections.

He says as the US should have realised the difficulty to suppress China now, it is better to cooperate with China to achieve some of America's goals.

On the Taiwan issue, Wang says US think tanks have been signalling Taiwan is not a US core interest -- or at least not a major one for Trump.

無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News