《睇新聞‧講英文》特朗普為何斥民主黨眾議員希夫「鉛筆頸」?

發佈日期: 2019-04-24 18:30
港澳
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
已複製連結
美國總統特朗普說:「『鉛筆頸』(pencil neck)希夫,是我見過最小和最幼的頸項,他不是一個會成功的人。」

美國「通俄門」調查已醞釀多時,美國總統特朗普剛剛這樣說,是認為整個調查充滿針對性。

所以特朗普非常生氣,特別是民主黨的眾議院情報委員會主席希夫,指他胡亂發放失實消息,以及說謊,應該辭職。

特朗普剛剛提到希夫是pencil neck。pencil是鉛筆,而neck是頸,這句pencil neck是什麼意思?

Pencil neck其中一個意思是指,頸項有如鉛筆般幼小,這就是pencil neck。另一意思是特朗普指希夫懦弱、無能、完全無用,所以是pencil neck。

特朗普這番話充滿攻擊性,是瞧不起希夫。

特朗普當然瞧不起他。特朗普和副總統彭斯希望爭取連任,其競選團隊製作了一件T恤,取笑希夫。

現時的宣傳手法真多元化。

無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News