《睇新聞‧講英文》特朗普怎樣呼籲示威者不要「墮入圈套」?

發佈日期: 2021-02-10 11:30
港澳
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
已複製連結
美國國會早前被懷疑是特朗普支持者衝擊。

有共和黨議員看不過眼,不認同特朗普的做法,有意將其彈劾。

特朗普早前亦譴責示威者衝擊行為,一起看看他怎麼說。

美國前總統特朗普表示:「這是一場欺詐選舉,但我們不可以『被他人玩弄於手中』(play into the hands of),我們需要和平,請回家吧,我們愛你,你們都很特別。您已經看到了發生甚麼事,您看到其他人受到很差和邪惡地對待。」

特朗普提到這句play into the hands of,考考你,是甚麼意思?

這句(play into the hands of)的意思是指中計,墮入圈套,正中下懷,所以特朗普是呼籲示威者不要墮入圈套,要盡快回家。

不少人都聽過詐騙電話,我也試過,他們來歷不明,通常要求他人轉帳,或者說可以收禮物或郵件,但其實都是騙案,不要中計。不要墮入騙徒的圈套(Don't play into the hands of these people)。

無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News