《睇新聞‧講英文》「拖拖拉拉」英文怎說?

Local

publish: 2017-12-26 19:30

By: 無綫新聞

早前基本法委員會主任李飛來港發表演講,指特區政府責無旁貸全面準確落實《基本法》二十三條。

基本法委員會副主任梁愛詩,指香港有責任二十三條應該通過的,毋須定下期限,但必須通過,一起看看。

基本法委員會副主任梁愛詩表示:「但當然了,我們也不該拖拖拉拉,我不知道政府手上有多少事情要辦,當然他們要應付更緊急事務,例如一地兩檢。」

梁愛詩提到dilly-dally這個字,這個字甚麼意思呢?

Dilly-dally分開來說,dilly意思即很特別、dally是行動緩慢,兩字加起來,dilly-dally即拖拖拉拉,又不行動,這便是dilly-dally。

這情況在英語中經常都有發生,就有加強語氣的作用。例如helter-skelter,helter-skelter即狼狽,而fuddy-duddy,fuddy-duddy即守舊或老土,也跟dilly-dally一樣,本身加上去的字沒有意思,或者有另一個意思。

沒錯了,Maggie,現在我要趕快下班、趕著離開,don't dilly-dally, please!

Trending News