《睇新聞‧講英文》「亂咁開槍」英文點講?

Local

publish: 2018-04-24 19:30

By: 無綫新聞

以色列士兵早前與巴勒斯坦示威者,在加沙邊境爆發近年最嚴重衝突。

又有催淚彈又開槍,是實彈不只是橡膠子彈,造成最少16人死亡,1400多人受傷。一起看看巴勒斯坦駐聯合國大使怎樣說。

巴勒斯坦駐聯合國大使曼蘇爾說:「這些和平的示威者,並沒有對以色列及強大軍力的以軍造成威脅,但是亂開槍(trigger-happy)的以軍仍用實彈、催淚氣體及橡膠子彈濫殺無辜。」

曼蘇爾提到trigger-happy,我知道trigger是指槍的扳機,happy是指開心,加起來是甚麼意思呢?

Trigger-happy並不是指開心,這意思是一個人拿著槍,胡亂地開槍 ,沒有甚麼理由就去開槍,這就是trigger-happy。例如在美國,經常有黑人指,有些警察胡亂開槍射死人,警察胡亂開槍(they are trigger-happy)。

例如我們可以說,有些人會胡亂開槍,他們會射擊任何會動的東西(Some people are so trigger-happy that they will shoot at anything that moves)。

Trending News