《睇新聞‧講英文》「掩口費」英文怎說?

Local

publish: 2019-01-20 19:30

By: 無綫新聞

美國總統特朗普的桃色醜聞繼續發酵。

特朗普的前私人律師科恩被判監。

科恩指特朗普知法犯法,仍指使他向兩名女子支付掩口費。

掩口費的英文是甚麼?

就是這個字詞hush money,這英文報章也有用上了這字詞。

Hush這個字可以解釋為不要作聲。我給了你一筆金錢,你便不要揭露我的醜聞,記著給我保守秘密,不要洩露,這便是掩口費(hush money)。

明白,所以特朗普有關掩口費的調查,就喚作hush money investigation。

如果你給我掩口費,我會替你保守秘密(If you give me some hush money, I'll keep your secrets)。

我並沒有不可告人的秘密(I have no secrets)。

Trending News