《睇新聞‧講英文》「月亮」點解可以形容「欣喜若狂」?

Local

publish: 2019-06-02 19:30

By: 無綫新聞

你有朋友叫Archie嗎?

Archie?以前有一個,現時沒有了,一般並不多人用Archie這個名字。

英國哈里王子和太太梅根的兒子近日出世,他的名字就是Archie,知道Archie是甚麼意思嗎?

Archie有真誠及勇敢的意思。有很多英國傳媒都猜測,應該叫他Archie還是Archibald呢?其實分別不大,Archibald的縮寫就是Archie,正如Michael的縮寫就是Mike。

這個我就不知道,但哈里王子早前見記者,就談及自己的感受,一起聽聽。

英國王子哈里表示︰「我並沒有看過太多生產過程,這絕對是我的第一次。過程實在太了不起了,絕對令人難以置信。正如我所說,我為妻子感到非常自豪,正如一眾父母所說,寶寶絕對是奇妙的。這個小東西令我愛不釋手,我正『在月球上』(over the moon)。」

哈里王子提到over the moon,這句跟月亮有關係?

Over the moon的意思很簡單,是指非常開心、欣喜若狂,這就是over the moon,彷彿可以飛上太空、越過月亮。I am over the moon,我很高興,為何會感到高興?因為哈里王子的兒子出世,所以他說I am over the moon。

明白,所以over the moon是指欣喜若狂、心滿意足。

我現在還未心滿意足(over the moon)的,但如果我買的六合彩中獎,我會欣喜若狂(I'll be over the moon),我會非常開心。

Trending News