《睇新聞‧講英文》疫情下英國公司安排「 骷髏員工」接待顧客?

Local

publish: 2020-07-16 19:30

By: 無綫新聞

在新冠肺炎疫情下,很多人都習慣了在家工作模式。

並非所有行業都可以在家工作,例如前線記者和醫生,像我們這種崗位都不可在家工作。

英國倫敦一間訂做西裝店舖亦受影響,看看經理怎麼說。

訂製西裝店經理莫里斯:「我們有『骷髏員工』,其他員工盡可能留家工作,我們現在以預約制營運,我們要求顧客預早通知,以便恭候他們到訪。」

西裝店經理提到這句(skeleton staff),skeleton是指骷髏,「骷髏員工」聽起來很恐怖。

不是這個意思,skeleton staff的意思很簡單,正是能讓公司運作的最低員工數目(skeleton staff),例如平常有十人上班,現在只有三人上班,這就是最低員工數目(skeleton staff),和skeleton crew是相通的。

有企業相信以最少員工數目運作,減低感染病毒機會,上班員工減少,自然有員工要放假或被休假,英文可以怎麼說?

可以說furlough staff、即強制員工休假,沒有工資、不用上班,可以在家中休息,這就是furlough staff。

Skeleton staff就是最低員工數目 ,而furlough staff是強制員工休假。

Trending News