睇新聞,講英文

「熊」與「水果」走在一起會變成點? 2018-11-30 11:25

意大利的經濟一向不太樂觀,跟歐盟談判多時,歐元區財長敦促意大利修改財政預算,但意大利拒絕。

歐元區財長指,意大利的預算草案違反了歐盟規則,要求意大利提交修訂預算案,否則將面臨罰款。

一起聽聽歐元區主席怎樣說。

歐元集團主席森特諾表示:「意大利可在下星期重新提交預算案,我希望持續、而具建設性的對話,會確實為歐洲盟友帶來『熊水果』(bear fruits)。」

Bear是一頭熊,而fruit是水果,加起來是甚麼意思?

這處bear並不是指熊,而是一個動詞,當然fruit是指水果。Bear fruit有得到成果的意思。意指面對困難事情,在辛勞過後,辦到了,成功了,有成果了,帶來成果(it bears fruit)。

明白了,所以bear fruit是指看到令人樂見的成效,或者做了些事非常成功、非常奏效。

林鄭月娥指她的填海計劃會取得成功,帶來成果(Carrie Lam says her reclamation plan will bear fruit)。

觀看人次: