睇新聞,講英文

「有改善空間」,英文怎演繹? 2018-11-02 11:25

有指男女藝術家的地位並不平等,男藝術家的作品拍賣價格,往往比女藝術家高很多。

對,早前在英國倫敦舉行了一個畫展,作品都是女藝術家畫的,希望可以幫助提升女藝術家的權益。一起看看一位男藝術家怎樣說。

藝術家戴維說:「我認為這情況對於女藝術家似乎正在逐步改善,但仍然有『地方要覆蓋』(a lot of ground still to cover),所以任何幫助恢復平衡的倡議也是件好事。」

為甚麼該男藝術家提到there's a lot of ground to cover,這是甚麼意思?

這句是指還有很多東西要做(a lot of ground to cover),例如我在這裡,我想走去那處,走了兩步,仍然有一段路要走,這就是a lot of ground to cover。女藝術家及男藝術家,男藝術家賣的畫又比女藝術家的貴,如果你想女藝術家一樣平等,還有很多東西要做。

所以該男藝術家的意思是,在男女藝術家平權的道路上,雖然已在逐漸改善,但仍然有改善空間。

例如在中國人權,很多人都指,仍然有很多改善空間(there's a lot of ground to cover),指中國人權不足夠,仍有很多東西要做。中國人權仍然有改善空間(there is a lot of ground to cover for human rights in China)。

觀看人次: