《睇新聞‧講英文》「Star chamber」有何意思?

發佈日期: 2020-01-15 11:01
港澳
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
已複製連結
早前美國國會眾議院表決通過彈劾總統特朗普,他成為美國史上第三位被彈劾的總統。

其實都猜到這個結果,眾議院是由民主黨控制,當然會彈劾特朗普。

看看這報章,有共和黨員指這個調查是star chamber。

談起chamber這個字,英國國會上議院就是upper chamber,下議院是lower chamber。上議院可以改稱House of Lords ,下議院就是House of Commons。美國國會參、眾兩院分別是the Senate和House of Representatives,即是參議院和眾議院。

Chamber是一間有特定用途的房間,通常用於官方場合,例如會議廳可叫作chamber。

Star chamber是甚麼意思?

Star chamber是指以前英國有一間法院屋頂有星形圖案,由國王直接管轄,法院專門用於懲罰貴族和皇室官員,手段殘酷而且透明度低。

所以美國共和黨指對方是無中生有,特朗普並沒有做錯事,民主黨卻堅持彈劾他,做法有如一個非法法院。

無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News