《睇新聞‧講英文》英國王妃凱特訪巴基斯坦,令誰「嘆為觀止」?

發佈日期: 2019-11-27 11:30
港澳
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
已複製連結
英國劍橋公爵伉儷威廉王子和王妃凱特,早前訪問巴基斯坦。

對,這是繼2006年後再有英國王室成員到巴基斯坦訪問,因此備受關注。

大家經常關注凱特的打扮,她很有衣著品味。但今次訪問期間與平常的風格並不一樣,改穿傳統巴基斯坦服飾亮相。

有英國傳媒發現,凱特的衣著打扮,跟當年戴安娜王妃訪問巴基斯坦時非常相似,有人認為是向戴安娜王妃致敬。

你看看這標題:Prince William and Kate bowl over royal fans。

Bowl是指碗,bowl over是指碗被反轉嗎?

不是的,這處的bowl並非指碗。Bowl over有兩個意思,第一,是指把你撞倒,I bowl you over,這就是第一個意思。另一個意思是指,打保齡球,球滾出後打出全中strike,人人鼓掌,這就是bowl over。

所以bowl over是指令人感到驚喜。該標題是指,今次威廉和凱特出訪令不少皇室粉絲大為驚喜。

我剛從法國巴黎回來,參觀羅浮宮欣賞名畫《蒙羅麗莎》,令人嘆為觀止,看了十分鐘,名畫《蒙羅麗莎》令我嘆為觀止(I was bowled over by Mona Lisa)。

無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News