《睇新聞‧講英文》英國脫歐衍生甚麼新詞?

發佈日期: 2019-05-22 17:55
港澳
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
已複製連結
Michael,英國的脫歐又再...

又講脫歐?不說脫歐了,很厭倦。

我們一直跟進脫歐,而英國人真的覺得脫歐是一件納悶和煩擾的事情。

你說得對,因為感到很煩厭,所以創作了一系列新詞,例如有strexit。考考你,甚麼是strexit?

Strexit應該是stress和brexit的合體,即脫歐壓力。

除了strexit外,還有brino和brexodus,是甚麼意思?

真的不知道,是甚麼意思?

Brino是指brexit in name only,各個詞語的首字加起來就是brino,指脫歐只說不做,無法實行,有名無實就是brino。Brexodus是brexit和exodus的合體,exodus是指離開;brexodus是指在英國的大公司對脫歐前景未明,紛紛決定離開英國,這就是brexodus。

明白,所以strexit是「脫歐壓力」,brino是「紙上脫歐」,brexodus是「脫歐引致的離境潮」。

不錯,完全正確。

無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News