《睇新聞‧講英文》美國媒體為何每年都要「燒」總統?

發佈日期: 2018-08-10 11:30
港澳
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
已複製連結
節目主持人John Oliver在美國的節目中,提到國家主席習近平。

John Oliver提到習近平有很大影響力,包括推動一帶一路、反貪政策等,很大規模。他亦提起「小熊維尼」,一起看看。

美國電視節目主持人奧利華說:「老實說,我不太肯定兩者是否相似,但習近平對『小熊維尼』反感,反而會令更多人提起。」

而在節目播出後,John Oliver跟「小熊維尼」一樣,成為內地的「敏感詞」。

你看看這篇報道,奧利華因為「燒」習近平被封殺("John Oliver" Censored After Roast of Xi Jinping)。

我不太明白,為何這報紙說John Oliver「燒」國家主席習近平?

這處的roast並非指燒,是指批評一個人。Roast chicken或roast turkey就是燒雞、燒火雞,聖誕節時特別會吃,但這個roast就是批評、責罵,但用笑話取笑你,這就是roast。

所以這篇報道是奧利華在取笑和模仿國家主席習近平後,遭內地封殺。

Roast在美國是十分普遍,每一年,採訪白宮的記者都會宴請總統,用笑話責罵和批評總統。今年特朗普並未應邀,但奧巴馬每年都會出席。

無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News