《睇新聞‧講英文》「暢所欲言」與胸口有何關係?

發佈日期: 2018-02-23 11:30
港澳
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
已複製連結
資深大律師戴啟思當選新一屆大律師公會主席,擊敗做了一屆、尋求連任的林定國。

他當選了主席,大律師公會以前很多撕裂,很多麻煩,他說現在選了些新人出來,希望可以令大律師公會變好,一起看看。

大律師公會主席戴啟思表示:「我相信公會將變得更堅定,因為大家已知道分歧在哪,執行委員會將會解決這些分歧,會員有機會表達意見。」

戴啟思提到會員有機會get things off their chests,這是甚麼意思呢?

我首先問問你,你胸口噎住些東西會怎樣?會「翳住翳住」,很不舒服。

有些東西你想了很久,令人很不舒服,但藏在心內,那你說出來,那你就可以舒服很多,這就是暢所欲言(get things off your chest)。

戴啟思的意思是,他當了大律師公會主席後,會員可以暢所欲言(get things off their chests),盡情發表自己的意見。

有些事情正在困擾著你,把它說出來(Something is bothering you. Get things off your chest!)。給你發現了,其實我還未想到下一集的題目。

不用擔心,我會幫你一把(Don't worry! I will help you!)。

無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News