《睇新聞‧講英文》 「炒冷飯」英文怎說?

發佈日期: 2017-06-28 11:30
港澳
《睇新聞‧講英文》 「炒冷飯」英文怎說?
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
已複製連結
行政長官梁振英表示:「倘若調查委員會的作用是『炒冷飯』,做政治騷的話,相信答案便顯然易見。」

特首梁振英出席立法會答問大會時,被泛民議員問到(專責委員會)現正調查UGL事件,問他會否出席會議,梁振英回應,若是「炒冷飯」沒有新意,他不會出席。

廣東話說「炒冷飯」,即是不停重複已經說過的事,而沒有創新的內容。「炒冷飯」英文是甚麼?

「炒冷飯」你可以說old chestnut。Chestnut就是栗子,但old chestnut並不是舊的栗子,old chestnut是「炒冷飯」。它的意思是,不停重複已經說過的事,聽得膩了,沒有創新的內容,又不好笑,這就是「炒冷飯」。 

譚文豪繼續批評梁振英玩「語言偽術」,梁振英則重申,早已主動向中央清楚交代UGL事件,中央亦感滿意。

無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News
無綫新聞 TVB News